Статистика
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0
|
Страницы: 1
Показано 1-5 из 5 сообщений
5.
Александр
(13.02.2012 16:58)
0
Хочу поблагодарить вас за этот сайт и ваши книги. Мне например очень пригодилась ваша книга "Программирование на VBA 2002" главы, в которых описываются модели доступа к данным DAO и ADO. Статья с этого сайта "Введение в технолгию ADO" гл.18. Большое спасибо!
|
4.
Владимир Кузьменко
[kvgVBA]
(15.09.2011 13:58)
0
Gal_Sergey, спасибо за добрые слова. "Доброе слово и кошке приятно". Довольно критичное высказывание Игоря по поводу "вполне дословного перевода" имеет свои вполне понятные причины: начинал я работу с книгами с переводов и редактирований книг американских авторов. Когда понял, что имеющиеся у них знания и опыт русским людям полезнее преподносить немного иначе, чем делается в их книгах. Поэтому и получилось так, что источником информации служат именно американские книги, авторы которых очень близки к разаботчикам программыных продуктов, а примеры взяты из моего опыта разработки программ для работы с базами данных и прочим. Еще раз спасибо.
|
3.
Gal_Sergey
(31.07.2011 15:57)
0
Читал, изучал вашу книгу "Программирование на VBA 2002". Это одна из лучших книг из тех, что мне приходилось читать по VBA и даже по VB6 (так как я больше интересовался VB6). Спасибо за книги. Интересно было бы, если б вы рассказали о себе, как вы пришли в данную тему.
|
2.
Владимир Кузьменко
(01.05.2011 10:41)
0
Игорь! Для меня замечание насчет опечаток в листингах - полная неожиданнсть. Все листинги в обязательном порядке проверялись в Wоrd или Excel. Опечатки могли возникнуть только при печати. В PDF-версии их точно быть не может, тем более, большого количества. Насчет дословного перевода: начинал я действительно с переводов редактирования иностранных книг, но потом понял, что их книги слишком простые нам нужны немного "продвинутее" даже для нчинающих. Что-то осалось в памяти и от американских книг. А свою эрудицию не стоит использовать для публичных замечаний в адрес того или иного человека. Это неприлично.
|
1.
Игорь
(21.03.2011 23:17)
0
Читаю сейчас вашу книгу "VBA: Эффективное использование" (купил через Озон). Напоминает вполне дословный перевод с английского, и не только стилем русского языка. Иллюстрация: в гл.3 есть пример с объявлением константы: Boilingpoint = 212. Да, это действительно точка кипения воды, но только в градусах Фаренгейта. Кому кроме американца может придти такое в голову? (Брит.Содружество давно перешло на СИ)... Далее, в корпусе книги удивительно большое число опечаток (я про листинги). Сначало это досаждало, потом начало злить, а теперь я просто пребываю в изумленной растерянности. Вместо чрезмерного разжевывания было бы неплохо уделить выигранное время подчистке листингов. Безусловный плюс: наличие PDF-версии в свободном доступе. Это очень и очень правильный шаг. А в целом впечатление положительное. Я не жалею, что купил эту книгу.
|
1-5
|
|
| | |